Lời ngỏ


Truyện dịch


Truyện ngắn


Truyện thiếu nhi


Nghệ thuật sống


Những bài viết khác


Tạp Bút


Sách


Liên lạc


 

 

 

 

Truyện thiếu nhi

Nhị Tường


 

Lúm đồng tiền từ đâu đến

Một  sáng mùa xuân tươi đẹp, khi trái đất lộng lẫy trong chiếc áo mới màu xanh điểm những bông hoa, khi bầy chim cất tiếng hót ngọt ngào nhất, những con suối rì rào hạnh phúc trên dòng chảy ra sông, thì hai lúm đồng tiền bé xíu cũng được Tạo Hóa cho cất bước lên đường đi tìm một chỗ đứng trong thế giới này.

Đó là một cuộc hành trình đầy hân hoan xuyên qua bầu trời xanh và những đám mây trắng xốp.

Hai lúm đồng tiền vui chơi và nhảy múa bên những tia nắng, người đã dẫn đường cho chúng đi đến trái đất.

Chúng không tìm được việc gì để làm, vì vậy chúng cứ tiếp tục đi, vui chơi và nhảy múa

Cuối cùng, chúng thấy mình đang ở giữa những hàng cây và những bông hoa tươi thắm trên trái đất

Chúng rượt đuổi những tia nắng dưới tàng lá, cưỡi trên những cánh bướm, cùng với những con ong nhấm nháp mật ngọt các loài hoa. Đến giờ này, chúng vẫn không tìm thấy việc gì để làm. Những tia nắng cũng chào tạm biệt hai lúm đồng tiền và lặng lẽ trở về.

“Ồ, chúng ta sẽ làm gì đây? Không có nơi nào để nghỉ đêm nay:

“Ở đây có một tổ chim, chúng ta vào trong này đi”, một lúm đồng tiền nói.

“Không, đừng bao giờ làm thế”, lúm đồng tiền kia nói, “bởi vì chim mẹ sẽ trở về ngủ suốt đêm trong đó”

Ngay khi đó, chúng thấy một cánh cửa sổ hé mở. Những ngôi sao nhỏ cũng xuất hiện, và chị Hằng Nga cũng gởi đến những ánh sáng trắng bạc để giúp hai lúm đồng tiền tìm chỗ nghỉ ngơi. Thế là hai lúm đồng tiền len qua khe cửa sổ, nơi đó, có một chiếc nôi phủ rèm trắng, bên trong là một em bé nhỏ xíu hồng hào bụ bẫm đáng yêu và thơm lựng.

“Ổ,” một lúm đồng tiền nói, “Mình muốn nghỉ ngơi trên cái gò má hồng thơm này quá”. “Mình cũng thế”, lúm đồng tiền kia nói. Và thế là chúng nằm xuống đôi gò má thơm kia và nghỉ suốt đêm

Khi tiếng những con gà trống cất tiếng gáy rộn rã lúc bình minh, đánh thức hai lúm đồng tiền, vốn không biết phải làm việc gì.

“Nhưng chúng ta chưa tìm ra việc làm” Một lúm đồng tiền nói.

“Chúng ta cứ ở lại đây đi đã. Khi nào em bé mở mắt ra, chúng ta sẽ trốn”

Và mỗi lúm đồng tiền nương náu nép mình một bên gò má của em bé. Thế rồi, đôi mắt to của em bé mở ra để nhìn những tia nắng đang len qua cửa sổ đậu trên chiếc nôi.

Những tia nắng rủ rê hai lúm đồng tiền đi ra ngoài chơi, nhưng chúng chỉ dám lấp ló một chút mà thôi, và khi đó, chúng mang đến những nụ cười trên môi em bé và làm đôi mắt em bé sáng ngời

“Cuối cùng các bạn cũng tìm thấy công việc rồi” Tia nắng nói. Và thật như thế, những lúm đồng tiền đã mang đến nụ cười trên đôi má của em bé. Nếu lần sau bạn nhìn thấy em bé, bạn có thể thấy hai lúm đồng tiền đang chơi trò trốn tìm đó.

Dịch từ internet

 

Nhị Tường

 


Truyện thiếu nhi


Home

Khởi đăng: 20/4/2002 - Cập nhật: 23/9/2003